Nouvelles recettes

Pop ou soda ? Héros ou sous-marin ? 13 noms d'aliments régionaux en Amérique

Pop ou soda ? Héros ou sous-marin ? 13 noms d'aliments régionaux en Amérique


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Comment appelez-vous un de ces longs sandwichs dans un rouleau italien ?

Appelez-vous cela un milk-shake ou une frappe?

Comment appelle-t-on une boisson gazeuse ? Que diriez-vous d'un sandwich fait sur un long rouleau? Ces petites choses colorées qui garnissent la crème glacée? Il existe de nombreux aliments dont les noms varient selon les régions, et nous parions que vous ne saviez même pas que certains d'entre eux existaient.

Pop ou soda ? Héros ou sous-marin ? 13 noms d'aliments régionaux en Amérique (diaporama)

Savez-vous comment s'appelle la crème glacée molle au Vermont? Que diriez-vous de ce qu'est un beignet à la gelée dans le Midwest ? L'Amérique est un endroit immense et chaque région a ses bizarreries en matière de dénomination des aliments. Tout comme certaines personnes l'appellent un rond-point tandis que d'autres l'appellent un rond-point, d'où nous venons joue un rôle majeur dans ce que nous appelons les choses de tous les jours, en particulier dans la cuisine.

Avant que l'anglais américain ne soit homogénéisé par la télévision et Internet, les dialectes régionaux prospéraient. Tout cela peut devenir un peu déroutant, nous avons donc rassemblé toutes les principales variations régionales des termes alimentaires en un seul endroit. Maintenant, vous ne serez pas confus la prochaine fois que vous voyagez à South Boston et que quelqu'un vous offre un killah chouette.

Alors lisez la suite pour 13 aliments différents qui sont tous essentiellement la même chose, mais avec des noms différents. Il n'y a pas de terme approprié pour aucun de ceux-ci, il ne sert donc à rien d'essayer de discuter avec quelqu'un qui appelle quelque chose par un nom différent de celui auquel vous êtes habitué. C'est juste une occasion de reconnaître à quel point ce pays est diversifié et immense !


Un long sandwich, traditionnellement préparé sur un rouleau italien avec diverses charcuteries et fromages, est appelé sous-marin (ou sous-marin, en raison de sa forme similaire) dans la plupart des pays. Mais il est également connu comme un hoagie dans la région de Philadelphie; un héros à New York ; un broyeur en Nouvelle-Angleterre; un coin à Westchester, New York et Fairfield, Connecticut ; un zeppelin ou zep dans l'est de la Pennsylvanie ; un spuckie dans certaines parties de Boston (soi-disant abréviation d'une sorte de pain italien appelé spucadella, bien que ce terme soit inconnu en Italie) ; et un dirigeable dans certaines parties du New Jersey.


Comment appelle-t-on une boisson gazeuse ? Selon cette répartition régionale, Cela dépend de l'endroit où vous vivez. Dans la plupart des États du nord (à l'exception du nord-est), cela s'appelle un pop; dans le nord-est, le sud-ouest et la Floride, cela s'appelle un soda; et dans le Sud, ce n'est qu'un coca, peu importe le type de boisson gazeuse dont il s'agit.


16 choses qui ont un nom totalement différent, selon l'état

C'est l'une des beautés de la langue anglaise que les différentes régions aient leur propre vocabulaire, mais parfois les différences justifient un "Huh?" trop gêné pour demander, mais il est également possible que vous ayez mangé exactement la même chose. Vous avez juste un mot différent pour cela. En ce qui concerne le lexique américain, la variété est la clé, c'est pourquoi nous avons dressé une liste de différents mots qui signifient la même chose à travers le pays. L'anglais est déroutant.

1. Boissons gazeuses

Vous pouvez en dire beaucoup sur une personne de la façon dont elle se réfère aux boissons gazeuses. Quand il s'agit de soda par rapport à la pop, les gens du nord-est et de la Californie préfèrent le "soda", tandis que les habitants du Midwest optent pour le "pop". Apparemment, le "pop" fait référence au son émis par les bouteilles en verre d'origine lorsqu'elles ont été ouvertes avant la première gorgée.

2. Sandwich sous-marin

Les vrais amateurs de sandwichs pourraient affirmer que les hoagies sont différents des grinders qui sont différents des sous-marins, mais quelqu'un qui avait un sous-marin italien pour le déjeuner dans le Connecticut avait la même chose que quelqu'un qui a mangé un hoagie en Pennsylvanie. Alors qu'est-ce qui donne ? Les Hoagies tirent leur nom des travailleurs italiens de Hog Island, en Pennsylvanie, qui mangeaient des sandwichs à la viande de style sous-marin pour le déjeuner.

3. Oeufs faits dans de l'eau bouillante

Lorsqu'on leur demande comment ils aiment leurs œufs, 73% des habitants de la Nouvelle-Angleterre pourraient dire "abandonnés", tandis que 27% choisiront des œufs pochés, mais ils font tous référence au style d'œuf qui est cassé dans de l'eau bouillante et servi sur du pain grillé. Le braconnage est le terme culinaire pour la cuisson d'un ingrédient délicat dans un liquide qui mijote, et la chute fait référence à l'action littérale de l'œuf lorsqu'il tombe de sa coquille dans la casserole.

4. Gâteaux plats

Beaucoup utilisent les crêpes et les flapjacks de manière synonyme lorsqu'il s'agit d'une commande de petit-déjeuner garnie de sirop, mais les flapjacks sont des gâteaux plats cuits au four, tandis que les crêpes sont frites dans une poêle (ou une poêle à frire, selon d'où vous venez).

5. Fontaines à boire

Dans le Wisconsin, le Rhode Island et l'est du Massachusetts : Bubblers

Au Nord et à l'Ouest : Fontaine à boire

Partout ailleurs : Fontaines à eau

La plupart des habitants du pays appellent les distributeurs d'eau dans les couloirs des écoles des fontaines à eau, mais les habitants du Wisconsin les appellent "bubblers". , lorsque le géant de la plomberie du Wisconsin a breveté une invention de fontaine à boire et l'a baptisée Bubbler.

6. Changeur de chaîne de télévision

Partout ailleurs : Télécommande

La chose que vous utilisez pour changer de chaîne de télévision? La plupart d'entre nous l'appellent une télécommande ou un clicker. Le terme "clicker" est un clin d'œil au son que les boutons des modèles de télécommande de Zenith Radio Corporation de 1956 émettaient lorsque les téléspectateurs changeaient de chaîne. Semble légitime.

7. Garnitures de crème glacée

Nouvelle-Angleterre et Mid-Atlantic : Jimmies

Partout ailleurs : Sprinkles

En l'absence de la pléthore d'options de garniture qui peuplent les comptoirs de yogourt glacé de nos jours, votre décision peut se résumer à des pépites de chocolat ou d'arc-en-ciel. Attendez, nous voulons dire Jimmy. C'est fondamentalement la même chose, mais les jimmies signifient techniquement des pépites de chocolat. L'étymologie derrière jimmies n'est pas claire, bien que certains pensent que c'était une épithète pour les Afro-Américains. Dans ce cas, c'est peut-être un peu raciste.

8. Robinets d'eau

Les robinets et les robinets signifient la même chose : un robinet où l'eau sort. Un robinet, populaire dans le Sud, peut être appelé un robinet et, dans certains cas, se réfère uniquement à un robinet extérieur.

9. Boissons composées de lait et de crème glacée

Partout ailleurs : Milkshake

Les Bostoniens ont un vocabulaire unique et méchant, et leur terme pour les boissons mélangées à base de lait et de crème glacée ne fait pas exception. Commandez un milkshake à Boston et vous obtiendrez une boisson à base de lait et de sirop, mais demandez un frappé pour obtenir l'ajout de crème glacée qui constitue un milkshake traditionnel partout ailleurs. (Les Frappucinos, bien que liés, viennent de Seattle, et par Seattle, nous entendons Starbucks.)

10. Poivrons

Partout ailleurs : Poivrons verts

Il est peut-être évident pour certains d'entre nous que l'un est un fruit et l'autre un légume, mais ce n'est pas le cas partout. Dans le Midwest, les mangues peuvent aussi signifier les poivrons verts.

11. Canapés

Midwest : Davenport ou canapé

Nord de l'État de New York : Davenport

Les canapés et les canapés sont généralement mélangés, mais il y a un troisième joueur dans le jeu : Davenports. Les Davenports ne sont pas seulement des canapés, bien qu'ils aient tendance à se replier dans des lits.

12. Portefeuille à rabat

Gardez-vous votre argent dans un portefeuille ou un porte-monnaie ? Vous trouverez plus de Sudistes qui disent billfold que n'importe qui d'autre dans le pays. Les porte-billets ont un design simple qui se replie et leur manque de poches les rend moins populaires chez les femmes que chez les hommes.

13. Graine de pêche

Partout sauf au nord-est : Seed

La graine d'une pêche est communément appelée noyau dans les États du nord, noyau dans les États le long du golfe du Mexique et graine partout ailleurs. Bien que nous fassions tous référence à la même chose, les pêches ont en fait à la fois un noyau et une graine, qui se trouve à l'intérieur du noyau. La fosse protège la graine jusqu'à ce que les conditions soient réunies pour qu'elle commence à pousser.

14. Sucettes glacées

Au Nord-Est : Lollipop

Les habitants du Sud et du Midwest utilisent le mot « sucker » de manière interchangeable avec « lollipop », mais il y a une différence entre les deux. Les sucettes désignent des bonbons en forme de disque, tandis que les ventouses désignent une sphère. Cela ne nous dérange pas, nous en prendrons un de chaque.

15. Chaussures de sport à semelles en caoutchouc

Partout ailleurs : chaussures de tennis

Les chaussures à semelles en caoutchouc faites pour marcher ? Nous les appelons tous des baskets, bien que le terme soit concentré dans le nord-est. Les "chaussures de tennis" sont plus courantes dans le reste du pays, à l'exception de certaines parties de la Floride. La partie "sneak" du mot vient du fait que les premières baskets étaient silencieuses.

16. Bugs qui s'allument

Côte Est : bugs de foudre

La plupart des habitants de la côte est des Appalaches appellent les insectes dont les extrémités arrière s'illuminent pendant les éclairs d'été, tandis que ceux de la côte ouest utilisent des lucioles. Quoi qu'il en soit, les insectes tirent leur nom de la façon dont ils attirent des partenaires ou des proies.


16 choses qui ont un nom totalement différent, selon l'état

C'est l'une des beautés de la langue anglaise que les différentes régions aient leur propre vocabulaire, mais parfois les différences justifient un "Huh?" trop gêné pour demander, mais il est également possible que vous ayez mangé exactement la même chose. Vous avez juste un mot différent pour cela. En ce qui concerne le lexique américain, la variété est la clé, c'est pourquoi nous avons dressé une liste de différents mots qui signifient la même chose à travers le pays. L'anglais est déroutant.

1. Boissons gazeuses

Vous pouvez en dire beaucoup sur une personne de la façon dont elle se réfère aux boissons gazeuses. Quand il s'agit de soda par rapport à la pop, les gens du nord-est et de la Californie préfèrent le "soda", tandis que les habitants du Midwest optent pour le "pop". Apparemment, le "pop" fait référence au son émis par les bouteilles en verre d'origine lorsqu'elles ont été ouvertes avant la première gorgée.

2. Sandwich sous-marin

Les vrais amateurs de sandwichs pourraient affirmer que les hoagies sont différents des grinders qui sont différents des sous-marins, mais quelqu'un qui avait un sous-marin italien pour le déjeuner dans le Connecticut avait la même chose que quelqu'un qui a mangé un hoagie en Pennsylvanie. Alors qu'est-ce qui donne ? Les Hoagies tirent leur nom des travailleurs italiens de Hog Island, en Pennsylvanie, qui avaient l'habitude de manger des sandwichs à la viande de style sous-marin pour le déjeuner.

3. Oeufs faits dans de l'eau bouillante

Lorsqu'on leur demande comment ils aiment leurs œufs, 73% des habitants de la Nouvelle-Angleterre pourraient dire "abandonnés", tandis que 27% choisiront des œufs pochés, mais ils font tous référence au style d'œuf qui est cassé dans de l'eau bouillante et servi sur du pain grillé. Le braconnage est le terme culinaire pour la cuisson d'un ingrédient délicat dans un liquide qui mijote, et la chute fait référence à l'action littérale de l'œuf lorsqu'il tombe de sa coquille dans la casserole.

4. Gâteaux plats

Beaucoup utilisent les crêpes et les flapjacks de manière synonyme lorsqu'il s'agit d'une commande de petit-déjeuner garnie de sirop, mais les flapjacks sont des gâteaux plats cuits au four, tandis que les crêpes sont frites dans une poêle (ou une poêle à frire, selon d'où vous venez).

5. Fontaines à boire

Dans le Wisconsin, le Rhode Island et l'est du Massachusetts : Bubblers

Au Nord et à l'Ouest : Fontaine à boire

Partout ailleurs : Fontaines à eau

La plupart des habitants du pays se réfèrent aux distributeurs d'eau dans les couloirs des écoles comme des fontaines à eau, mais les habitants du Wisconsin les appellent « bubblers ». , lorsque le géant de la plomberie du Wisconsin a breveté une invention de fontaine à boire et l'a baptisée Bubbler.

6. Changeur de chaîne de télévision

Partout ailleurs : Télécommande

La chose que vous utilisez pour changer de chaîne de télévision? La plupart d'entre nous l'appellent une télécommande ou un clicker. Le terme "clicker" est un clin d'œil au son que les boutons des modèles de télécommande de Zenith Radio Corporation de 1956 émettaient lorsque les téléspectateurs changeaient de chaîne. Semble légitime.

7. Garnitures de crème glacée

Nouvelle-Angleterre et Mid-Atlantic : Jimmies

Partout ailleurs : Sprinkles

En l'absence de la pléthore d'options de garniture qui peuplent les comptoirs de yogourt glacé de nos jours, votre décision peut se résumer à des pépites de chocolat ou d'arc-en-ciel. Attendez, nous voulons dire Jimmy. C'est fondamentalement la même chose, mais les jimmies signifient techniquement des pépites de chocolat. L'étymologie derrière jimmies n'est pas claire, bien que certains pensent que c'était une épithète pour les Afro-Américains. Dans ce cas, c'est peut-être un peu raciste.

8. Robinets d'eau

Les robinets et les robinets signifient la même chose : un robinet où l'eau sort. Un robinet, populaire dans le Sud, peut être appelé un robinet et, dans certains cas, se réfère uniquement à un robinet extérieur.

9. Boissons composées de lait et de crème glacée

Partout ailleurs : Milkshake

Les Bostoniens ont un vocabulaire unique et méchant, et leur terme pour les boissons mélangées à base de lait et de crème glacée ne fait pas exception. Commandez un milkshake à Boston et vous obtiendrez une boisson à base de lait et de sirop, mais demandez un frappé pour obtenir l'ajout de crème glacée qui constitue un milkshake traditionnel partout ailleurs. (Les Frappucinos, bien que liés, viennent de Seattle, et par Seattle, nous entendons Starbucks.)

10. Poivrons

Partout ailleurs : Poivrons verts

Il est peut-être évident pour certains d'entre nous que l'un est un fruit et l'autre un légume, mais ce n'est pas le cas partout. Dans le Midwest, les mangues peuvent aussi signifier les poivrons verts.

11. Canapés

Midwest : Davenport ou canapé

Nord de l'État de New York : Davenport

Les canapés et les canapés sont généralement mélangés, mais il y a un troisième joueur dans le jeu : Davenports. Les Davenports ne sont pas que des canapés, bien qu'ils aient tendance à se replier dans des lits.

12. Portefeuille à rabat

Gardez-vous votre argent dans un portefeuille ou un porte-monnaie ? Vous trouverez plus de Sudistes qui disent billfold que n'importe qui d'autre dans le pays. Les porte-billets ont un design simple qui se replie et leur manque de poches les rend moins populaires chez les femmes que chez les hommes.

13. Graine de pêche

Partout sauf au nord-est : Seed

La graine d'une pêche est communément appelée noyau dans les États du nord, noyau dans les États le long du golfe du Mexique et graine partout ailleurs. Bien que nous fassions tous référence à la même chose, les pêches ont en fait à la fois un noyau et une graine, qui se trouve à l'intérieur du noyau. La fosse protège la graine jusqu'à ce que les conditions soient réunies pour qu'elle commence à pousser.

14. Sucettes glacées

Au Nord-Est : Lollipop

Les habitants du Sud et du Midwest utilisent le mot « sucker » de manière interchangeable avec « lollipop », mais il y a une différence entre les deux. Les sucettes désignent des bonbons en forme de disque, tandis que les ventouses désignent une sphère. Cela ne nous dérange pas, nous en prendrons un de chaque.

15. Chaussures de sport à semelles en caoutchouc

Partout ailleurs : chaussures de tennis

Les chaussures à semelles en caoutchouc faites pour marcher ? Nous les appelons tous des baskets, bien que le terme soit concentré dans le nord-est. Les "chaussures de tennis" sont plus courantes dans le reste du pays, à l'exception de certaines parties de la Floride. La partie "sneak" du mot vient du fait que les premières baskets étaient silencieuses.

16. Bugs qui s'allument

Côte Est : bugs de foudre

La plupart des habitants de la côte est des Appalaches appellent les insectes dont les extrémités arrière s'illuminent pendant les éclairs d'été, tandis que ceux de la côte ouest utilisent des lucioles. Quoi qu'il en soit, les insectes tirent leur nom de la façon dont ils attirent des partenaires ou des proies.


16 choses qui ont un nom totalement différent, selon l'état

C'est l'une des beautés de la langue anglaise que les différentes régions aient leur propre vocabulaire, mais parfois les différences justifient un "Huh?" trop gêné pour demander, mais il est également possible que vous ayez mangé exactement la même chose. Vous avez juste un mot différent pour cela. En ce qui concerne le lexique américain, la variété est la clé, c'est pourquoi nous avons dressé une liste de différents mots qui signifient la même chose à travers le pays. L'anglais est déroutant.

1. Boissons gazeuses

Vous pouvez en dire beaucoup sur une personne de la façon dont elle se réfère aux boissons gazeuses. Quand il s'agit de soda par rapport à la pop, les gens du nord-est et de la Californie préfèrent le "soda", tandis que les habitants du Midwest optent pour le "pop". Apparemment, le "pop" fait référence au son émis par les bouteilles en verre d'origine lorsqu'elles ont été ouvertes avant la première gorgée.

2. Sandwich sous-marin

Les vrais amateurs de sandwichs pourraient affirmer que les hoagies sont différents des grinders qui sont différents des sous-marins, mais quelqu'un qui avait un sous-marin italien pour le déjeuner dans le Connecticut avait la même chose que quelqu'un qui a mangé un hoagie en Pennsylvanie. Alors qu'est-ce qui donne ? Les Hoagies tirent leur nom des travailleurs italiens de Hog Island, en Pennsylvanie, qui avaient l'habitude de manger des sandwichs à la viande de style sous-marin pour le déjeuner.

3. Oeufs faits dans de l'eau bouillante

Lorsqu'on leur demande comment ils aiment leurs œufs, 73% des habitants de la Nouvelle-Angleterre pourraient dire "abandonnés", tandis que 27% choisiront des œufs pochés, mais ils font tous référence au style d'œuf qui est cassé dans de l'eau bouillante et servi sur du pain grillé. Le braconnage est le terme culinaire pour la cuisson d'un ingrédient délicat dans un liquide qui mijote, et la chute fait référence à l'action littérale de l'œuf lorsqu'il tombe de sa coquille dans la casserole.

4. Gâteaux plats

Beaucoup utilisent les crêpes et les flapjacks de manière synonyme lorsqu'il s'agit d'une commande de petit-déjeuner garnie de sirop, mais les flapjacks sont des gâteaux plats cuits au four, tandis que les crêpes sont frites dans une poêle (ou une poêle à frire, selon d'où vous venez).

5. Fontaines à boire

Dans le Wisconsin, le Rhode Island et l'est du Massachusetts : Bubblers

Au Nord et à l'Ouest : Fontaine à boire

Partout ailleurs : Fontaines à eau

La plupart des habitants du pays se réfèrent aux distributeurs d'eau dans les couloirs des écoles comme des fontaines à eau, mais les habitants du Wisconsin les appellent « bubblers ». , lorsque le géant de la plomberie du Wisconsin a breveté une invention de fontaine à boire et l'a baptisée Bubbler.

6. Changeur de chaîne de télévision

Partout ailleurs : Télécommande

La chose que vous utilisez pour changer de chaîne de télévision? La plupart d'entre nous l'appellent une télécommande ou un clicker. Le terme "clicker" est un clin d'œil au son que les boutons des modèles de télécommande de Zenith Radio Corporation de 1956 émettaient lorsque les téléspectateurs changeaient de chaîne. Semble légitime.

7. Garnitures de crème glacée

Nouvelle-Angleterre et Mid-Atlantic : Jimmies

Partout ailleurs : Sprinkles

En l'absence de la pléthore d'options de garniture qui peuplent les comptoirs de yogourt glacé de nos jours, votre décision peut se résumer à des pépites de chocolat ou d'arc-en-ciel. Attendez, nous voulons dire Jimmy. C'est fondamentalement la même chose, mais les jimmies signifient techniquement des pépites de chocolat. L'étymologie derrière jimmies n'est pas claire, bien que certains pensent que c'était une épithète pour les Afro-Américains. Dans ce cas, c'est peut-être un peu raciste.

8. Robinets d'eau

Les robinets et les robinets signifient la même chose : un robinet où l'eau sort. Un robinet, populaire dans le Sud, pourrait être appelé un robinet et, dans certains cas, se réfère uniquement à un robinet extérieur.

9. Boissons composées de lait et de crème glacée

Partout ailleurs : Milkshake

Les Bostoniens ont un vocabulaire unique et méchant, et leur terme pour les boissons mélangées à base de lait et de crème glacée ne fait pas exception. Commandez un milk-shake à Boston et vous obtiendrez une boisson à base de lait et de sirop, mais demandez un frappé pour obtenir l'ajout de crème glacée qui constitue un milk-shake traditionnel partout ailleurs. (Les Frappucinos, bien que liés, viennent de Seattle, et par Seattle, nous entendons Starbucks.)

10. Poivrons

Partout ailleurs : Poivrons verts

Il est peut-être évident pour certains d'entre nous que l'un est un fruit et l'autre un légume, mais ce n'est pas le cas partout. Dans le Midwest, les mangues peuvent aussi signifier les poivrons verts.

11. Canapés

Midwest : Davenport ou canapé

Nord de l'État de New York : Davenport

Les canapés et les canapés sont généralement mélangés, mais il y a un troisième joueur dans le jeu : Davenports. Les Davenports ne sont pas seulement des canapés, bien qu'ils aient tendance à se replier dans des lits.

12. Portefeuille à rabat

Gardez-vous votre argent dans un portefeuille ou un porte-monnaie ? Vous trouverez plus de Sudistes qui disent billfold que n'importe qui d'autre dans le pays. Les porte-billets ont un design simple qui se replie et leur manque de poches les rend moins populaires chez les femmes que chez les hommes.

13. Graine de pêche

Partout sauf au nord-est : Seed

La graine d'une pêche est communément appelée noyau dans les États du nord, noyau dans les États le long du golfe du Mexique et graine partout ailleurs. Bien que nous fassions tous référence à la même chose, les pêches ont en fait à la fois un noyau et une graine, qui se trouve à l'intérieur du noyau. La fosse protège la graine jusqu'à ce que les conditions soient réunies pour qu'elle commence à pousser.

14. Sucettes glacées

Au Nord-Est : Lollipop

Les habitants du Sud et du Midwest utilisent le mot « sucker » de manière interchangeable avec « lollipop », mais il y a une différence entre les deux. Les sucettes désignent des bonbons en forme de disque, tandis que les ventouses désignent une sphère. Cela ne nous dérange pas, nous en prendrons un de chaque.

15. Chaussures de sport à semelles en caoutchouc

Partout ailleurs : chaussures de tennis

Les chaussures à semelles en caoutchouc faites pour marcher ? Nous les appelons tous des baskets, bien que le terme soit concentré dans le nord-est. Les "chaussures de tennis" sont plus courantes dans le reste du pays, à l'exception de certaines parties de la Floride. La partie "sneak" du mot vient du fait que les premières baskets étaient silencieuses.

16. Bugs qui s'allument

Côte Est : bugs de foudre

La plupart des habitants de la côte est des Appalaches appellent les insectes dont les extrémités arrière s'illuminent pendant les éclairs d'été, tandis que ceux de la côte ouest utilisent des lucioles. Quoi qu'il en soit, les insectes tirent leur nom de la façon dont ils attirent des partenaires ou des proies.


16 choses qui ont un nom totalement différent, selon l'état

C'est l'une des beautés de la langue anglaise que les différentes régions aient leur propre vocabulaire, mais parfois les différences justifient un "Huh?" trop gêné pour demander, mais il est également possible que vous ayez mangé exactement la même chose. Vous avez juste un mot différent pour cela. En ce qui concerne le lexique américain, la variété est la clé, c'est pourquoi nous avons dressé une liste de différents mots qui signifient la même chose à travers le pays. L'anglais est déroutant.

1. Boissons gazeuses

Vous pouvez en dire beaucoup sur une personne de la façon dont elle se réfère aux boissons gazeuses. Lorsqu'il s'agit de soda par rapport à la pop, les habitants du nord-est et de la Californie préfèrent le "soda", tandis que les habitants du Midwest optent pour le "pop". Apparemment, le "pop" fait référence au son émis par les bouteilles en verre d'origine lorsqu'elles ont été ouvertes avant la première gorgée.

2. Sandwich sous-marin

Les vrais amateurs de sandwichs pourraient affirmer que les hoagies sont différents des grinders qui sont différents des sous-marins, mais quelqu'un qui avait un sous-marin italien pour le déjeuner dans le Connecticut avait la même chose que quelqu'un qui a mangé un hoagie en Pennsylvanie. Alors qu'est-ce qui donne ? Les Hoagies tirent leur nom des travailleurs italiens de Hog Island, en Pennsylvanie, qui avaient l'habitude de manger des sandwichs à la viande de style sous-marin pour le déjeuner.

3. Oeufs faits dans de l'eau bouillante

Lorsqu'on leur demande comment ils aiment leurs œufs, 73% des habitants de la Nouvelle-Angleterre pourraient dire "abandonnés", tandis que 27% choisiront des œufs pochés, mais ils font tous référence au style d'œuf qui est cassé dans de l'eau bouillante et servi sur du pain grillé. Le braconnage est le terme culinaire pour la cuisson d'un ingrédient délicat dans un liquide qui mijote, et la chute fait référence à l'action littérale de l'œuf lorsqu'il tombe de sa coquille dans la casserole.

4. Gâteaux plats

Beaucoup utilisent les crêpes et les flapjacks de manière synonyme lorsqu'il s'agit d'une commande de petit-déjeuner garnie de sirop, mais les flapjacks sont des gâteaux plats cuits au four, tandis que les crêpes sont frites dans une poêle (ou une poêle à frire, selon d'où vous venez).

5. Fontaines à boire

Dans le Wisconsin, le Rhode Island et l'est du Massachusetts : Bubblers

Au Nord et à l'Ouest : Fontaine à boire

Partout ailleurs : Fontaines à eau

La plupart des habitants du pays se réfèrent aux distributeurs d'eau dans les couloirs des écoles comme des fontaines à eau, mais les habitants du Wisconsin les appellent « bubblers ». , lorsque le géant de la plomberie du Wisconsin a breveté une invention de fontaine à boire et l'a baptisée Bubbler.

6. Changeur de chaîne de télévision

Partout ailleurs : Télécommande

La chose que vous utilisez pour changer de chaîne de télévision? La plupart d'entre nous l'appellent une télécommande ou un clicker. Le terme "clicker" est un clin d'œil au son que les boutons des modèles de télécommande de Zenith Radio Corporation de 1956 émettaient lorsque les téléspectateurs changeaient de chaîne. Semble légitime.

7. Garnitures de crème glacée

Nouvelle-Angleterre et Mid-Atlantic : Jimmies

Partout ailleurs : Sprinkles

En l'absence de la pléthore d'options de garniture qui peuplent les comptoirs de yogourt glacé de nos jours, votre décision peut se résumer à des pépites de chocolat ou d'arc-en-ciel. Attendez, nous voulons dire Jimmy. C'est fondamentalement la même chose, mais les jimmies signifient techniquement des pépites de chocolat. L'étymologie derrière jimmies n'est pas claire, bien que certains pensent que c'était une épithète pour les Afro-Américains. Dans ce cas, c'est peut-être un peu raciste.

8. Robinets d'eau

Les robinets et les robinets signifient la même chose : un robinet où l'eau sort. Un robinet, populaire dans le Sud, peut être appelé un robinet et, dans certains cas, se réfère uniquement à un robinet extérieur.

9. Boissons composées de lait et de crème glacée

Partout ailleurs : Milkshake

Les Bostoniens ont un vocabulaire unique et méchant, et leur terme pour les boissons mélangées à base de lait et de crème glacée ne fait pas exception. Commandez un milk-shake à Boston et vous obtiendrez une boisson à base de lait et de sirop, mais demandez un frappé pour obtenir l'ajout de crème glacée qui constitue un milk-shake traditionnel partout ailleurs. (Les Frappucinos, bien que liés, viennent de Seattle, et par Seattle, nous entendons Starbucks.)

10. Poivrons

Partout ailleurs : Poivrons verts

Il est peut-être évident pour certains d'entre nous que l'un est un fruit et l'autre un légume, mais ce n'est pas le cas partout. Dans le Midwest, les mangues peuvent aussi signifier les poivrons verts.

11. Canapés

Midwest : Davenport ou canapé

Nord de l'État de New York : Davenport

Les canapés et les canapés sont généralement mélangés, mais il y a un troisième joueur dans le jeu : Davenports. Les Davenports ne sont pas que des canapés, bien qu'ils aient tendance à se replier dans des lits.

12. Portefeuille à rabat

Gardez-vous votre argent dans un portefeuille ou un porte-monnaie ? Vous trouverez plus de Sudistes qui disent billfold que n'importe qui d'autre dans le pays. Les porte-billets ont un design simple qui se replie et leur manque de poches les rend moins populaires chez les femmes que chez les hommes.

13. Graine de pêche

Partout sauf au nord-est : Seed

La graine d'une pêche est communément appelée noyau dans les États du nord, noyau dans les États le long du golfe du Mexique et graine partout ailleurs. Bien que nous fassions tous référence à la même chose, les pêches ont en fait à la fois un noyau et une graine, qui se trouve à l'intérieur du noyau. La fosse protège la graine jusqu'à ce que les conditions soient réunies pour qu'elle commence à pousser.

14. Sucettes glacées

Au Nord-Est : Lollipop

Les habitants du Sud et du Midwest utilisent le mot « sucker » de manière interchangeable avec « lollipop », mais il y a une différence entre les deux. Les sucettes désignent des bonbons en forme de disque, tandis que les ventouses désignent une sphère. Cela ne nous dérange pas, nous en prendrons un de chaque.

15. Chaussures de sport à semelles en caoutchouc

Partout ailleurs : chaussures de tennis

Les chaussures à semelles en caoutchouc faites pour marcher ? Nous les appelons tous des baskets, bien que le terme soit concentré dans le nord-est. Les "chaussures de tennis" sont plus courantes dans le reste du pays, à l'exception de certaines parties de la Floride. La partie "sneak" du mot vient du fait que les premières baskets étaient silencieuses.

16. Bugs qui s'allument

Côte Est : bugs de foudre

La plupart des habitants de la côte est des Appalaches appellent les insectes dont les extrémités arrière s'illuminent en été des insectes, tandis que ceux de la côte ouest utilisent des lucioles. Quoi qu'il en soit, les insectes tirent leur nom de la façon dont ils attirent des partenaires ou des proies.


16 choses qui ont un nom totalement différent, selon l'état

C'est l'une des beautés de la langue anglaise que les différentes régions aient leur propre vocabulaire, mais parfois les différences justifient un "Huh?" trop gêné pour demander, mais il est également possible que vous ayez mangé exactement la même chose. Vous avez juste un mot différent pour cela. En ce qui concerne le lexique américain, la variété est la clé, c'est pourquoi nous avons dressé une liste de différents mots qui signifient la même chose à travers le pays. L'anglais est déroutant.

1. Boissons gazeuses

Vous pouvez en dire beaucoup sur une personne de la façon dont elle se réfère aux boissons gazeuses. Lorsqu'il s'agit de soda par rapport à la pop, les habitants du nord-est et de la Californie préfèrent le "soda", tandis que les habitants du Midwest optent pour le "pop". Apparemment, le "pop" fait référence au son émis par les bouteilles en verre d'origine lorsqu'elles ont été ouvertes avant la première gorgée.

2. Sandwich sous-marin

Les vrais amateurs de sandwichs pourraient affirmer que les hoagies sont différents des grinders qui sont différents des sous-marins, mais quelqu'un qui avait un sous-marin italien pour le déjeuner dans le Connecticut avait la même chose que quelqu'un qui a mangé un hoagie en Pennsylvanie. Alors qu'est-ce qui donne ? Les Hoagies tirent leur nom des travailleurs italiens de Hog Island, en Pennsylvanie, qui avaient l'habitude de manger des sandwichs à la viande de style sous-marin pour le déjeuner.

3. Oeufs faits dans de l'eau bouillante

Lorsqu'on leur demande comment ils aiment leurs œufs, 73% des habitants de la Nouvelle-Angleterre pourraient dire "abandonnés", tandis que 27% choisiront des œufs pochés, mais ils font tous référence au style d'œuf qui est cassé dans de l'eau bouillante et servi sur du pain grillé. Le braconnage est le terme culinaire pour la cuisson d'un ingrédient délicat dans un liquide qui mijote, et la chute fait référence à l'action littérale de l'œuf lorsqu'il tombe de sa coquille dans la casserole.

4. Gâteaux plats

Beaucoup utilisent les crêpes et les flapjacks de manière synonyme lorsqu'il s'agit d'une commande de petit-déjeuner garnie de sirop, mais les flapjacks sont des gâteaux plats cuits au four, tandis que les crêpes sont frites dans une poêle (ou une poêle à frire, selon d'où vous venez).

5. Fontaines à boire

Dans le Wisconsin, le Rhode Island et l'est du Massachusetts : Bubblers

Au Nord et à l'Ouest : Fontaine à boire

Partout ailleurs : Fontaines à eau

La plupart des habitants du pays se réfèrent aux distributeurs d'eau dans les couloirs des écoles comme des fontaines à eau, mais les habitants du Wisconsin les appellent « bubblers ». , lorsque le géant de la plomberie du Wisconsin a breveté une invention de fontaine à boire et l'a baptisée Bubbler.

6. Changeur de chaîne de télévision

Partout ailleurs : Télécommande

La chose que vous utilisez pour changer de chaîne de télévision? La plupart d'entre nous l'appellent une télécommande ou un clicker. Le terme "clicker" est un clin d'œil au son que les boutons des modèles de télécommande de Zenith Radio Corporation de 1956 émettaient lorsque les téléspectateurs changeaient de chaîne. Semble légitime.

7. Garnitures de crème glacée

Nouvelle-Angleterre et Mid-Atlantic : Jimmies

Partout ailleurs : Sprinkles

En l'absence de la pléthore d'options de garniture qui peuplent les comptoirs de yogourt glacé de nos jours, votre décision peut se résumer à des pépites de chocolat ou d'arc-en-ciel. Attendez, nous voulons dire Jimmy. C'est fondamentalement la même chose, mais les jimmies signifient techniquement des pépites de chocolat. The etymology behind jimmies is unclear, though some think it was an epithet for African-Americans. In that case, it may be a little racist.

8. Water taps

Faucets and spigots mean the same thing: a tap where water comes out. A spigot, popular in the South, might be called a spicket, and in some cases refers solely to an outdoor tap.

9. Milk and ice cream blended drinks

Everywhere else: Milkshake

Bostoners have a wicked unique vocabulary, and their term for blended drinks made with milk and ice cream is no exception. Order a milkshake in Boston and you'll get a drink made of milk and syrup, but ask for a frappe to get the ice cream addition that constitutes a traditional milkshake everywhere else. (Frappucinos, while related, are from Seattle, and by Seattle, we mean Starbucks.)

10. Bell peppers

Everywhere else: Green bell peppers

It might be obvious to some of us that one is a fruit and the other is a vegetable, but that's not the case everywhere. In the Midwest, mangoes can also mean green bell peppers.

11. Sofas

Midwest: Davenport or couch

Upstate New York: Davenport

Sofas and couches are commonly mixed up, but there's a third player in the game: Davenports. Davenports aren't just sofas, though they tend to fold out in beds.

12. Foldover wallet

Do you keep your money in a wallet or a billfold? You'll find more Southerners saying billfold than anyone else in the country. Billfolds have a simple design that folds over, and their lack of pockets makes them less popular among women than men.

13. Peach seed

Everywhere except the Northeast: Seed

The seed of a peach is commonly called a pit in northern states, a kernel in states along the Gulf of Mexico and a seed everywhere else. Though we're all referring to the same thing, peaches actually have both a pit and a seed, which is inside the pit. The pit protects the seed until conditions are right for it to start growing.

14. Candy pops

In the Northeast: Lollipop

Southerners and Midwesterners use the word "sucker" interchangeably with "lollipop," but there is a difference in the two. Lollipops refer to candy that is disc-shaped, while suckers denote a sphere. We don't mind, we'll take one of each.

15. Rubber-soled athletic shoes

Everywhere Else: Tennis shoes

The rubber-soled shoes that are made for walking? We all call them sneakers, though the term is concentrated in the Northeast. "Tennis shoes" is more common throughout the rest of the country, except for parts of Florida. The "sneak" part of the word comes from the fact that the first sneakers were noiseless.

16. Bugs that light up

East Coast: Lightning bugs

Most people on the Eastern seaboard through Appalachia call the insects whose rear ends light up in the summer lightning bugs, while those on the West Coast use firefly. Either way, the bugs get their name for the way they attract mates or prey.


16 Things That Have a Totally Different Name, Depending on the State

It's one of the beauties of the English language that different regions have their own vocabularies, but sometimes the differences warrant a "Huh?" You may have no idea what your friend from Louisiana is trying to tell you she ate for lunch, and you may be too embarrassed to ask, but it's also possible that you ate the exact same thing. You just have a different word for it. When it comes to the American lexicon, variety is key, which is why we've put together a list of different words that mean the same thing across the country. English is confusing.

1. Carbonated beverages

You can tell a lot about a person from the way they refer to carbonated beverages. When it comes to soda versus pop, people in the Northeast and California prefer "soda," while Midwesterners opt for "pop." Apparently "pop" refers to the sound made by the original glass bottles when they were opened before the first sip.

2. Submarine sandwich

True sandwich aficionados might assert that hoagies are different from grinders which are different from subs, but someone who had an Italian sub for lunch in Connecticut had the same thing as someone who ate a hoagie in Pennsylvania. So what gives? Hoagies get their name from the Italian workers on Hog Island, Pa., who used to eat the meaty submarine-style sandwiches for lunch.

3. Eggs made in boiling water

When asked how they like their eggs, 73% of New Englanders might say "dropped," while 27% will choose poached, but they're all referring to the style of egg that's cracked into boiling water and served on toast. Poaching is the culinary term for cooking a delicate ingredient in simmering liquid, and dropping refers to the literal action of the egg when it falls from its shell into the pot.

4. Flat cakes

Many use pancake and flapjack synonymously when it comes to a breakfast order topped with syrup, but flapjacks are flat cakes cooked in the oven, while pancakes are fried on a skillet (or frying pan, depending on where you’re from).

5. Drinking fountains

In Wisconsin, Rhode Island and eastern Massachusetts: Bubblers

In the North and West: Drinking fountain

Everywhere else: Water fountains

Most across the country refer to the water dispensers in school hallways as water fountains, but denizens of Wisconsin call them "bubblers." That the term is still a mainstay in the Wisco lexicon attests to serious branding done on the part of Kohler Water Works in 1889, when the Wisconsin-based plumbing giant patented a drinking fountain invention and named it the Bubbler.

6. TV channel changer

Everywhere else: Remote control

The thing you use to change the TV channel? Most of us call it a remote control or a clicker. The term "clicker" is a nod to the sound that buttons on Zenith Radio Corporation's 1956 remote control models made when viewers changed channels. Seems legit.

7. Ice cream toppings

New England and the Mid-Atlantic: Jimmies

Everywhere else: Sprinkles

When lacking the plethora of topping options that populate frozen yogurt counters nowadays, your decision might come down to chocolate or rainbow sprinkles. Wait, we mean jimmies. They're basically the same thing, but jimmies technically mean chocolate sprinkles. The etymology behind jimmies is unclear, though some think it was an epithet for African-Americans. In that case, it may be a little racist.

8. Water taps

Faucets and spigots mean the same thing: a tap where water comes out. A spigot, popular in the South, might be called a spicket, and in some cases refers solely to an outdoor tap.

9. Milk and ice cream blended drinks

Everywhere else: Milkshake

Bostoners have a wicked unique vocabulary, and their term for blended drinks made with milk and ice cream is no exception. Order a milkshake in Boston and you'll get a drink made of milk and syrup, but ask for a frappe to get the ice cream addition that constitutes a traditional milkshake everywhere else. (Frappucinos, while related, are from Seattle, and by Seattle, we mean Starbucks.)

10. Bell peppers

Everywhere else: Green bell peppers

It might be obvious to some of us that one is a fruit and the other is a vegetable, but that's not the case everywhere. In the Midwest, mangoes can also mean green bell peppers.

11. Sofas

Midwest: Davenport or couch

Upstate New York: Davenport

Sofas and couches are commonly mixed up, but there's a third player in the game: Davenports. Davenports aren't just sofas, though they tend to fold out in beds.

12. Foldover wallet

Do you keep your money in a wallet or a billfold? You'll find more Southerners saying billfold than anyone else in the country. Billfolds have a simple design that folds over, and their lack of pockets makes them less popular among women than men.

13. Peach seed

Everywhere except the Northeast: Seed

The seed of a peach is commonly called a pit in northern states, a kernel in states along the Gulf of Mexico and a seed everywhere else. Though we're all referring to the same thing, peaches actually have both a pit and a seed, which is inside the pit. The pit protects the seed until conditions are right for it to start growing.

14. Candy pops

In the Northeast: Lollipop

Southerners and Midwesterners use the word "sucker" interchangeably with "lollipop," but there is a difference in the two. Lollipops refer to candy that is disc-shaped, while suckers denote a sphere. We don't mind, we'll take one of each.

15. Rubber-soled athletic shoes

Everywhere Else: Tennis shoes

The rubber-soled shoes that are made for walking? We all call them sneakers, though the term is concentrated in the Northeast. "Tennis shoes" is more common throughout the rest of the country, except for parts of Florida. The "sneak" part of the word comes from the fact that the first sneakers were noiseless.

16. Bugs that light up

East Coast: Lightning bugs

Most people on the Eastern seaboard through Appalachia call the insects whose rear ends light up in the summer lightning bugs, while those on the West Coast use firefly. Either way, the bugs get their name for the way they attract mates or prey.


16 Things That Have a Totally Different Name, Depending on the State

It's one of the beauties of the English language that different regions have their own vocabularies, but sometimes the differences warrant a "Huh?" You may have no idea what your friend from Louisiana is trying to tell you she ate for lunch, and you may be too embarrassed to ask, but it's also possible that you ate the exact same thing. You just have a different word for it. When it comes to the American lexicon, variety is key, which is why we've put together a list of different words that mean the same thing across the country. English is confusing.

1. Carbonated beverages

You can tell a lot about a person from the way they refer to carbonated beverages. When it comes to soda versus pop, people in the Northeast and California prefer "soda," while Midwesterners opt for "pop." Apparently "pop" refers to the sound made by the original glass bottles when they were opened before the first sip.

2. Submarine sandwich

True sandwich aficionados might assert that hoagies are different from grinders which are different from subs, but someone who had an Italian sub for lunch in Connecticut had the same thing as someone who ate a hoagie in Pennsylvania. So what gives? Hoagies get their name from the Italian workers on Hog Island, Pa., who used to eat the meaty submarine-style sandwiches for lunch.

3. Eggs made in boiling water

When asked how they like their eggs, 73% of New Englanders might say "dropped," while 27% will choose poached, but they're all referring to the style of egg that's cracked into boiling water and served on toast. Poaching is the culinary term for cooking a delicate ingredient in simmering liquid, and dropping refers to the literal action of the egg when it falls from its shell into the pot.

4. Flat cakes

Many use pancake and flapjack synonymously when it comes to a breakfast order topped with syrup, but flapjacks are flat cakes cooked in the oven, while pancakes are fried on a skillet (or frying pan, depending on where you’re from).

5. Drinking fountains

In Wisconsin, Rhode Island and eastern Massachusetts: Bubblers

In the North and West: Drinking fountain

Everywhere else: Water fountains

Most across the country refer to the water dispensers in school hallways as water fountains, but denizens of Wisconsin call them "bubblers." That the term is still a mainstay in the Wisco lexicon attests to serious branding done on the part of Kohler Water Works in 1889, when the Wisconsin-based plumbing giant patented a drinking fountain invention and named it the Bubbler.

6. TV channel changer

Everywhere else: Remote control

The thing you use to change the TV channel? Most of us call it a remote control or a clicker. The term "clicker" is a nod to the sound that buttons on Zenith Radio Corporation's 1956 remote control models made when viewers changed channels. Seems legit.

7. Ice cream toppings

New England and the Mid-Atlantic: Jimmies

Everywhere else: Sprinkles

When lacking the plethora of topping options that populate frozen yogurt counters nowadays, your decision might come down to chocolate or rainbow sprinkles. Wait, we mean jimmies. They're basically the same thing, but jimmies technically mean chocolate sprinkles. The etymology behind jimmies is unclear, though some think it was an epithet for African-Americans. In that case, it may be a little racist.

8. Water taps

Faucets and spigots mean the same thing: a tap where water comes out. A spigot, popular in the South, might be called a spicket, and in some cases refers solely to an outdoor tap.

9. Milk and ice cream blended drinks

Everywhere else: Milkshake

Bostoners have a wicked unique vocabulary, and their term for blended drinks made with milk and ice cream is no exception. Order a milkshake in Boston and you'll get a drink made of milk and syrup, but ask for a frappe to get the ice cream addition that constitutes a traditional milkshake everywhere else. (Frappucinos, while related, are from Seattle, and by Seattle, we mean Starbucks.)

10. Bell peppers

Everywhere else: Green bell peppers

It might be obvious to some of us that one is a fruit and the other is a vegetable, but that's not the case everywhere. In the Midwest, mangoes can also mean green bell peppers.

11. Sofas

Midwest: Davenport or couch

Upstate New York: Davenport

Sofas and couches are commonly mixed up, but there's a third player in the game: Davenports. Davenports aren't just sofas, though they tend to fold out in beds.

12. Foldover wallet

Do you keep your money in a wallet or a billfold? You'll find more Southerners saying billfold than anyone else in the country. Billfolds have a simple design that folds over, and their lack of pockets makes them less popular among women than men.

13. Peach seed

Everywhere except the Northeast: Seed

The seed of a peach is commonly called a pit in northern states, a kernel in states along the Gulf of Mexico and a seed everywhere else. Though we're all referring to the same thing, peaches actually have both a pit and a seed, which is inside the pit. The pit protects the seed until conditions are right for it to start growing.

14. Candy pops

In the Northeast: Lollipop

Southerners and Midwesterners use the word "sucker" interchangeably with "lollipop," but there is a difference in the two. Lollipops refer to candy that is disc-shaped, while suckers denote a sphere. We don't mind, we'll take one of each.

15. Rubber-soled athletic shoes

Everywhere Else: Tennis shoes

The rubber-soled shoes that are made for walking? We all call them sneakers, though the term is concentrated in the Northeast. "Tennis shoes" is more common throughout the rest of the country, except for parts of Florida. The "sneak" part of the word comes from the fact that the first sneakers were noiseless.

16. Bugs that light up

East Coast: Lightning bugs

Most people on the Eastern seaboard through Appalachia call the insects whose rear ends light up in the summer lightning bugs, while those on the West Coast use firefly. Either way, the bugs get their name for the way they attract mates or prey.


16 Things That Have a Totally Different Name, Depending on the State

It's one of the beauties of the English language that different regions have their own vocabularies, but sometimes the differences warrant a "Huh?" You may have no idea what your friend from Louisiana is trying to tell you she ate for lunch, and you may be too embarrassed to ask, but it's also possible that you ate the exact same thing. You just have a different word for it. When it comes to the American lexicon, variety is key, which is why we've put together a list of different words that mean the same thing across the country. English is confusing.

1. Carbonated beverages

You can tell a lot about a person from the way they refer to carbonated beverages. When it comes to soda versus pop, people in the Northeast and California prefer "soda," while Midwesterners opt for "pop." Apparently "pop" refers to the sound made by the original glass bottles when they were opened before the first sip.

2. Submarine sandwich

True sandwich aficionados might assert that hoagies are different from grinders which are different from subs, but someone who had an Italian sub for lunch in Connecticut had the same thing as someone who ate a hoagie in Pennsylvania. So what gives? Hoagies get their name from the Italian workers on Hog Island, Pa., who used to eat the meaty submarine-style sandwiches for lunch.

3. Eggs made in boiling water

When asked how they like their eggs, 73% of New Englanders might say "dropped," while 27% will choose poached, but they're all referring to the style of egg that's cracked into boiling water and served on toast. Poaching is the culinary term for cooking a delicate ingredient in simmering liquid, and dropping refers to the literal action of the egg when it falls from its shell into the pot.

4. Flat cakes

Many use pancake and flapjack synonymously when it comes to a breakfast order topped with syrup, but flapjacks are flat cakes cooked in the oven, while pancakes are fried on a skillet (or frying pan, depending on where you’re from).

5. Drinking fountains

In Wisconsin, Rhode Island and eastern Massachusetts: Bubblers

In the North and West: Drinking fountain

Everywhere else: Water fountains

Most across the country refer to the water dispensers in school hallways as water fountains, but denizens of Wisconsin call them "bubblers." That the term is still a mainstay in the Wisco lexicon attests to serious branding done on the part of Kohler Water Works in 1889, when the Wisconsin-based plumbing giant patented a drinking fountain invention and named it the Bubbler.

6. TV channel changer

Everywhere else: Remote control

The thing you use to change the TV channel? Most of us call it a remote control or a clicker. The term "clicker" is a nod to the sound that buttons on Zenith Radio Corporation's 1956 remote control models made when viewers changed channels. Seems legit.

7. Ice cream toppings

New England and the Mid-Atlantic: Jimmies

Everywhere else: Sprinkles

When lacking the plethora of topping options that populate frozen yogurt counters nowadays, your decision might come down to chocolate or rainbow sprinkles. Wait, we mean jimmies. They're basically the same thing, but jimmies technically mean chocolate sprinkles. The etymology behind jimmies is unclear, though some think it was an epithet for African-Americans. In that case, it may be a little racist.

8. Water taps

Faucets and spigots mean the same thing: a tap where water comes out. A spigot, popular in the South, might be called a spicket, and in some cases refers solely to an outdoor tap.

9. Milk and ice cream blended drinks

Everywhere else: Milkshake

Bostoners have a wicked unique vocabulary, and their term for blended drinks made with milk and ice cream is no exception. Order a milkshake in Boston and you'll get a drink made of milk and syrup, but ask for a frappe to get the ice cream addition that constitutes a traditional milkshake everywhere else. (Frappucinos, while related, are from Seattle, and by Seattle, we mean Starbucks.)

10. Bell peppers

Everywhere else: Green bell peppers

It might be obvious to some of us that one is a fruit and the other is a vegetable, but that's not the case everywhere. In the Midwest, mangoes can also mean green bell peppers.

11. Sofas

Midwest: Davenport or couch

Upstate New York: Davenport

Sofas and couches are commonly mixed up, but there's a third player in the game: Davenports. Davenports aren't just sofas, though they tend to fold out in beds.

12. Foldover wallet

Do you keep your money in a wallet or a billfold? You'll find more Southerners saying billfold than anyone else in the country. Billfolds have a simple design that folds over, and their lack of pockets makes them less popular among women than men.

13. Peach seed

Everywhere except the Northeast: Seed

The seed of a peach is commonly called a pit in northern states, a kernel in states along the Gulf of Mexico and a seed everywhere else. Though we're all referring to the same thing, peaches actually have both a pit and a seed, which is inside the pit. The pit protects the seed until conditions are right for it to start growing.

14. Candy pops

In the Northeast: Lollipop

Southerners and Midwesterners use the word "sucker" interchangeably with "lollipop," but there is a difference in the two. Lollipops refer to candy that is disc-shaped, while suckers denote a sphere. We don't mind, we'll take one of each.

15. Rubber-soled athletic shoes

Everywhere Else: Tennis shoes

The rubber-soled shoes that are made for walking? We all call them sneakers, though the term is concentrated in the Northeast. "Tennis shoes" is more common throughout the rest of the country, except for parts of Florida. The "sneak" part of the word comes from the fact that the first sneakers were noiseless.

16. Bugs that light up

East Coast: Lightning bugs

Most people on the Eastern seaboard through Appalachia call the insects whose rear ends light up in the summer lightning bugs, while those on the West Coast use firefly. Either way, the bugs get their name for the way they attract mates or prey.


16 Things That Have a Totally Different Name, Depending on the State

It's one of the beauties of the English language that different regions have their own vocabularies, but sometimes the differences warrant a "Huh?" You may have no idea what your friend from Louisiana is trying to tell you she ate for lunch, and you may be too embarrassed to ask, but it's also possible that you ate the exact same thing. You just have a different word for it. When it comes to the American lexicon, variety is key, which is why we've put together a list of different words that mean the same thing across the country. English is confusing.

1. Carbonated beverages

You can tell a lot about a person from the way they refer to carbonated beverages. When it comes to soda versus pop, people in the Northeast and California prefer "soda," while Midwesterners opt for "pop." Apparently "pop" refers to the sound made by the original glass bottles when they were opened before the first sip.

2. Submarine sandwich

True sandwich aficionados might assert that hoagies are different from grinders which are different from subs, but someone who had an Italian sub for lunch in Connecticut had the same thing as someone who ate a hoagie in Pennsylvania. So what gives? Hoagies get their name from the Italian workers on Hog Island, Pa., who used to eat the meaty submarine-style sandwiches for lunch.

3. Eggs made in boiling water

When asked how they like their eggs, 73% of New Englanders might say "dropped," while 27% will choose poached, but they're all referring to the style of egg that's cracked into boiling water and served on toast. Poaching is the culinary term for cooking a delicate ingredient in simmering liquid, and dropping refers to the literal action of the egg when it falls from its shell into the pot.

4. Flat cakes

Many use pancake and flapjack synonymously when it comes to a breakfast order topped with syrup, but flapjacks are flat cakes cooked in the oven, while pancakes are fried on a skillet (or frying pan, depending on where you’re from).

5. Drinking fountains

In Wisconsin, Rhode Island and eastern Massachusetts: Bubblers

In the North and West: Drinking fountain

Everywhere else: Water fountains

Most across the country refer to the water dispensers in school hallways as water fountains, but denizens of Wisconsin call them "bubblers." That the term is still a mainstay in the Wisco lexicon attests to serious branding done on the part of Kohler Water Works in 1889, when the Wisconsin-based plumbing giant patented a drinking fountain invention and named it the Bubbler.

6. TV channel changer

Everywhere else: Remote control

The thing you use to change the TV channel? Most of us call it a remote control or a clicker. The term "clicker" is a nod to the sound that buttons on Zenith Radio Corporation's 1956 remote control models made when viewers changed channels. Seems legit.

7. Ice cream toppings

New England and the Mid-Atlantic: Jimmies

Everywhere else: Sprinkles

When lacking the plethora of topping options that populate frozen yogurt counters nowadays, your decision might come down to chocolate or rainbow sprinkles. Wait, we mean jimmies. They're basically the same thing, but jimmies technically mean chocolate sprinkles. The etymology behind jimmies is unclear, though some think it was an epithet for African-Americans. In that case, it may be a little racist.

8. Water taps

Faucets and spigots mean the same thing: a tap where water comes out. A spigot, popular in the South, might be called a spicket, and in some cases refers solely to an outdoor tap.

9. Milk and ice cream blended drinks

Everywhere else: Milkshake

Bostoners have a wicked unique vocabulary, and their term for blended drinks made with milk and ice cream is no exception. Order a milkshake in Boston and you'll get a drink made of milk and syrup, but ask for a frappe to get the ice cream addition that constitutes a traditional milkshake everywhere else. (Frappucinos, while related, are from Seattle, and by Seattle, we mean Starbucks.)

10. Bell peppers

Everywhere else: Green bell peppers

It might be obvious to some of us that one is a fruit and the other is a vegetable, but that's not the case everywhere. In the Midwest, mangoes can also mean green bell peppers.

11. Sofas

Midwest: Davenport or couch

Upstate New York: Davenport

Sofas and couches are commonly mixed up, but there's a third player in the game: Davenports. Davenports aren't just sofas, though they tend to fold out in beds.

12. Foldover wallet

Do you keep your money in a wallet or a billfold? You'll find more Southerners saying billfold than anyone else in the country. Billfolds have a simple design that folds over, and their lack of pockets makes them less popular among women than men.

13. Peach seed

Everywhere except the Northeast: Seed

The seed of a peach is commonly called a pit in northern states, a kernel in states along the Gulf of Mexico and a seed everywhere else. Though we're all referring to the same thing, peaches actually have both a pit and a seed, which is inside the pit. The pit protects the seed until conditions are right for it to start growing.

14. Candy pops

In the Northeast: Lollipop

Southerners and Midwesterners use the word "sucker" interchangeably with "lollipop," but there is a difference in the two. Lollipops refer to candy that is disc-shaped, while suckers denote a sphere. We don't mind, we'll take one of each.

15. Rubber-soled athletic shoes

Everywhere Else: Tennis shoes

The rubber-soled shoes that are made for walking? We all call them sneakers, though the term is concentrated in the Northeast. "Tennis shoes" is more common throughout the rest of the country, except for parts of Florida. The "sneak" part of the word comes from the fact that the first sneakers were noiseless.

16. Bugs that light up

East Coast: Lightning bugs

Most people on the Eastern seaboard through Appalachia call the insects whose rear ends light up in the summer lightning bugs, while those on the West Coast use firefly. Either way, the bugs get their name for the way they attract mates or prey.


16 Things That Have a Totally Different Name, Depending on the State

It's one of the beauties of the English language that different regions have their own vocabularies, but sometimes the differences warrant a "Huh?" You may have no idea what your friend from Louisiana is trying to tell you she ate for lunch, and you may be too embarrassed to ask, but it's also possible that you ate the exact same thing. You just have a different word for it. When it comes to the American lexicon, variety is key, which is why we've put together a list of different words that mean the same thing across the country. English is confusing.

1. Carbonated beverages

You can tell a lot about a person from the way they refer to carbonated beverages. When it comes to soda versus pop, people in the Northeast and California prefer "soda," while Midwesterners opt for "pop." Apparently "pop" refers to the sound made by the original glass bottles when they were opened before the first sip.

2. Submarine sandwich

True sandwich aficionados might assert that hoagies are different from grinders which are different from subs, but someone who had an Italian sub for lunch in Connecticut had the same thing as someone who ate a hoagie in Pennsylvania. So what gives? Hoagies get their name from the Italian workers on Hog Island, Pa., who used to eat the meaty submarine-style sandwiches for lunch.

3. Eggs made in boiling water

When asked how they like their eggs, 73% of New Englanders might say "dropped," while 27% will choose poached, but they're all referring to the style of egg that's cracked into boiling water and served on toast. Poaching is the culinary term for cooking a delicate ingredient in simmering liquid, and dropping refers to the literal action of the egg when it falls from its shell into the pot.

4. Flat cakes

Many use pancake and flapjack synonymously when it comes to a breakfast order topped with syrup, but flapjacks are flat cakes cooked in the oven, while pancakes are fried on a skillet (or frying pan, depending on where you’re from).

5. Drinking fountains

In Wisconsin, Rhode Island and eastern Massachusetts: Bubblers

In the North and West: Drinking fountain

Everywhere else: Water fountains

Most across the country refer to the water dispensers in school hallways as water fountains, but denizens of Wisconsin call them "bubblers." That the term is still a mainstay in the Wisco lexicon attests to serious branding done on the part of Kohler Water Works in 1889, when the Wisconsin-based plumbing giant patented a drinking fountain invention and named it the Bubbler.

6. TV channel changer

Everywhere else: Remote control

The thing you use to change the TV channel? Most of us call it a remote control or a clicker. The term "clicker" is a nod to the sound that buttons on Zenith Radio Corporation's 1956 remote control models made when viewers changed channels. Seems legit.

7. Ice cream toppings

New England and the Mid-Atlantic: Jimmies

Everywhere else: Sprinkles

When lacking the plethora of topping options that populate frozen yogurt counters nowadays, your decision might come down to chocolate or rainbow sprinkles. Wait, we mean jimmies. They're basically the same thing, but jimmies technically mean chocolate sprinkles. The etymology behind jimmies is unclear, though some think it was an epithet for African-Americans. In that case, it may be a little racist.

8. Water taps

Faucets and spigots mean the same thing: a tap where water comes out. A spigot, popular in the South, might be called a spicket, and in some cases refers solely to an outdoor tap.

9. Milk and ice cream blended drinks

Everywhere else: Milkshake

Bostoners have a wicked unique vocabulary, and their term for blended drinks made with milk and ice cream is no exception. Order a milkshake in Boston and you'll get a drink made of milk and syrup, but ask for a frappe to get the ice cream addition that constitutes a traditional milkshake everywhere else. (Frappucinos, while related, are from Seattle, and by Seattle, we mean Starbucks.)

10. Bell peppers

Everywhere else: Green bell peppers

It might be obvious to some of us that one is a fruit and the other is a vegetable, but that's not the case everywhere. In the Midwest, mangoes can also mean green bell peppers.

11. Sofas

Midwest: Davenport or couch

Upstate New York: Davenport

Sofas and couches are commonly mixed up, but there's a third player in the game: Davenports. Davenports aren't just sofas, though they tend to fold out in beds.

12. Foldover wallet

Do you keep your money in a wallet or a billfold? You'll find more Southerners saying billfold than anyone else in the country. Billfolds have a simple design that folds over, and their lack of pockets makes them less popular among women than men.

13. Peach seed

Everywhere except the Northeast: Seed

The seed of a peach is commonly called a pit in northern states, a kernel in states along the Gulf of Mexico and a seed everywhere else. Though we're all referring to the same thing, peaches actually have both a pit and a seed, which is inside the pit. The pit protects the seed until conditions are right for it to start growing.

14. Candy pops

In the Northeast: Lollipop

Southerners and Midwesterners use the word "sucker" interchangeably with "lollipop," but there is a difference in the two. Lollipops refer to candy that is disc-shaped, while suckers denote a sphere. We don't mind, we'll take one of each.

15. Rubber-soled athletic shoes

Everywhere Else: Tennis shoes

The rubber-soled shoes that are made for walking? We all call them sneakers, though the term is concentrated in the Northeast. "Tennis shoes" is more common throughout the rest of the country, except for parts of Florida. The "sneak" part of the word comes from the fact that the first sneakers were noiseless.

16. Bugs that light up

East Coast: Lightning bugs

Most people on the Eastern seaboard through Appalachia call the insects whose rear ends light up in the summer lightning bugs, while those on the West Coast use firefly. Either way, the bugs get their name for the way they attract mates or prey.


Voir la vidéo: Les États-Unis ont construit un nouveau sous-marin dont le monde a peur (Mai 2022).


Commentaires:

  1. Berinhard

    Dessin animé drôle

  2. Edet

    Il a certainement des droits

  3. Tauzilkree

    C'est un jeu remarquable, très amusant

  4. Mek

    êtes-vous sérieux?



Écrire un message